11 octobre 2018

"L'ouvrier syndiqué" et "la Sartan", Marseille 1891

Cf. :  "L'ouvrier syndiqué" (Marseille) et le provençal On a pu voir dans l'article cirté ci-dessus quelle place, des plus modestes, peut tenir le provençal dans le bulletin de l'Union des chambres syndicales des Bouches-du-Rhone et de la toute jeune Bourse du travail de Marseille, avec la publication en mai 1891 d'un poème sur la grève des mineurs.Or même année est l’année de la création (mai 1891) d’une véritable publication populaire en provençal, La Sartan, journaou populari su lou fué cade dissato. Son créateur et... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 00:50 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

09 octobre 2018

"L'ouvrier syndiqué" (Marseille) et le provençal

Un des axes de ma recherche sociolinguistique a été le rapport entre le mouvement ouvrier naissant, puis s’affirmant après le train de loi du début des années 1880, et la réalité linguistique d’un prolétariat autochtone, « patoisant », de plus en plus grossi par des courants migratoires divers et variés. J’ai abordé la question tant en domaine francoprovençal qu’en domaine provençal, varois notamment. Mais il était particulièrement intéressant d’aller voir dans le grand port, Marseille, fief des Troubaïres populaires. En... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 00:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
03 octobre 2018

Désanat et la modernité : le chemin de fer

Alors que Gelu vilipende "le progrès" et se lamente devant l'énorme bouleversement occasionné par les innombrables grands travaux du nouveau Marseille - "Marseille n'est plus Marseille" -, Désanat est bien représentatif de cette acceptation réjouie de la modernité, qui est celle du Marseille commerçant et industriel. Un exemple entre cent : son salut aux chemins de fer, dans son hebdomadaire Lou Bouil-Abaïsso (1er février 1845). On n'y cherchera évidemment pas de la grande poésie. Il s'agit de toucher par l'information "normale" un... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 02:57 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
23 juillet 2018

Louis Jourdan et la poésie provençale - Margarido (2)

Voici la très significative introduction de Louis Jourdan au grand poème provençal de Marius Trussy, Margarido, publié en 1861 : "Je ne veux point analyser froidement et en vile prose ce poème que vous allez lire, que liront avec plaisir ceux-là même qui ne sont point familiarisés avec cette belle et harmonieuse langue provençale. Je préfère vous parler de cette langue elle-même, de cette glorieuse vaincue, destinée à mourir, et qui, avant de succomber, comme pour attester sa puissance, crée en quelques années deux grands poèmes,... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 22:35 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

J.H.Fabre et la cigale

Reçu de l'ami Jean Jarry le message suivant : "Comme promis voici un petit texte en provençal à savourer. O ramaissaire de dardeno, Det croucu, boumbudo bedeno Que gouvernas lou monde emé lou coffre-fort, Fasès courre lou bru, canaio, Que l'artisto jamai travaio E dèu pati, lou bedigas Teisas-vous dounc: quand di lambrusco La Cigalo a cava la rusco, Raubas soun bèure, e pièi, morto, la rousigas.   ( Ô ramasseurs de liards, Doigts crochus, bombées bedaines Qui gouvernez le monde avec le coffre-fort, Vous faites... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 22:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
23 juillet 2018

Casimir Dauphin, Lei vieils camins – 1860

  Fuyant l'Empire du Coup d'État, et exilé en Êgypte (où il occupait une haute situation), le démocrate toulonnais Casimir Dauphin n'avait jamais oublié son pays du Haut-Var : Graphie de l'auteur   Lei vieils camins, lei vieilleis drayos ; Nostreis anciens a ped descaou, Leis avient fa per frès, per caou, Senso nivèou, senso muraillos. Qué dé génératiens a fougut en camin Per jougnè douas countrado ; Qué dé désespéras, oou bout de la journado, Si sount coucas su terro, ant plus vis lou matin. Qu soou cè qu'ant... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:58 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

23 juillet 2018

René Merle, "De Casimir Dauphin l’ouvrier cordonnier à Dauphin Bey"

Casimir_Dauphin___Itin_raire
Posté par rmerle à 01:29 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

René Merle, "Etienne Garcin dans son temps"

 Cliquez ci-dessous : Etienne_Garcin_dans_son_temps
23 juillet 2018

Motivations de La Sinse

  J’ai évoqué plusieurs fois dans ce blog Senès, dit La Sinse, et ses scènes provençales mêlant le provençal et le français populaire toulonnais pétri de provençal.Cf. par exemple :« Senès, dit La Sinse »http://archivoc.canalblog.com/archives/2014/10/25/30833720.html« Un texte de La Sinse, Toulon 1872 »http://archivoc.canalblog.com/archives/2016/02/02/33287214.html Dans mon initiation aux lettres provençales, j’avoue que j’ai peut-être pris beaucoup plus de plaisir à leur lecture qu’à celle des grands... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

Luc Guillaume - Marseille n'est plus Marseille. Chanson provençale (fin Second Empire)

Cf. :« 1856, Marseille – détruire les vieux quartiers. Chanson en provençal »l Du point de vue du « vieux peuple » marseillais, à la fin du Second Empire, la condamnation du bouleversement urbain initié depuis plus de dix ans :                            
Posté par rmerle à 01:26 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :