23 juillet 2018

René Merle, "Dante et la langue d'Oc"

Arnaut Daniel  Dante connaissait la littérature troubadouresque et s'en est inspiré.
Dans La Divine Comédie, il fait à plusieurs reprises, sans référence particulière à leur œuvre, mention de Troubadours mêlés à la vie politique et/ou guerrière de leur temps, et tous, (sauf un), pour cela punis.
Mais dans son "Purgatoire", XXVI, c'est en oc qu'il fait s'exprimer Arnaut Daniel : le texte est de Dante et n'est pas une citation, preuve de la maîtrise que le poète toscan avait de la langue des Troubadours.... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:29 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

23 juillet 2018

René Merle, "De Casimir Dauphin l’ouvrier cordonnier à Dauphin Bey"

Casimir_Dauphin___Itin_raire
Posté par rmerle à 01:29 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

René Merle, "Etienne Garcin dans son temps"

  Etienne_Garcin_dans_son_temps
23 juillet 2018

Motivations de La Sinse

  J’ai évoqué plusieurs fois dans ce blog Senès, dit La Sinse, et ses scènes provençales mêlant le provençal et le français populaire toulonnais pétri de provençal.Cf. par exemple :« Senès, dit La Sinse »http://archivoc.canalblog.com/archives/2014/10/25/30833720.html« Un texte de La Sinse, Toulon 1872 »http://archivoc.canalblog.com/archives/2016/02/02/33287214.html Dans mon initiation aux lettres provençales, j’avoue que j’ai peut-être pris beaucoup plus de plaisir à leur lecture qu’à celle des grands... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

Luc Guillaume - Marseille n'est plus Marseille. Chanson provençale (fin Second Empire)

Cf. :« 1856, Marseille – détruire les vieux quartiers. Chanson en provençal »l Du point de vue du « vieux peuple » marseillais, à la fin du Second Empire, la condamnation du bouleversement urbain initié depuis plus de dix ans :                            
Posté par rmerle à 01:26 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
23 juillet 2018

Le coup du râteau..., l'abbé Vigne

  En 1806, dans le désert de la publication en provençal en ce début d’Empire, (voir ma thèse), l’imprimeur aixois Pontier publiait ses Contes en vers prouvençaux, imprimas per la premiero fes en avous 1806, sur des thèmes qui avaient grandement circulé à la fin du XVIIIe siècle, dans l’oralité provençale. Pontier ne donnait pas le nom de l’auteur : L’abbé Jean-Gabriel Vigne, religieux minime. Il ajoutait quelques précisions graphiques :     On trouve parmi ces « contes » la traditionnelle... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:25 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

23 juillet 2018

Encore sur Panazô

  J’ai évoqué plusieurs fois Panazô, qui fut le très populaire intervenant en parler limousin dans le journal communiste L’Echo du Centre et dans d’autres publications : «Je viens de recevoir et de lire avec grand plaisir Le journal de Panazô. Contexte socio-istoric e linguistic. Memòri de Master 2 jostengut lo 25 dau mes de Setembre de 2014 per Monique Lavaud-Sarrazy. Je souhaite de tout cœur que cette étude éclairant soit publiée, et qu’elle se prolonge de la publication des textes de Panazô. Quelques-uns sont déjà... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:24 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
23 juillet 2018

Marseille 1870 - Luc Guillaume

Le populaire chansonnier Luc Guillaume passe en revue les transformations de la cité sous le Second Empire, transformations qui ont enrichi les Gros et dont le petit peuple a été victime. Un témoignage sur l'esprit protestataire d'une partie de la population, à la veille de la chute de Napoléon III                      
Posté par rmerle à 01:23 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
23 juillet 2018

Lou retourt dau Souleou

J’ai plusieurs fois évoqué sur ce blog ce texte proposé à l’enquête impériale de 1807 sur les patois par le préfet des Hautes-Alpes, et présenté le contexte de sa création comme ses conséquences (Cf. sur les blog les trois ouvrages La Montagne et l'idiome natal, Thèse, Visions de l’Idiome natal et l’article "L’esprit de la Montagne ou le ma/entendu" :Voici le texte. “Lou retourt dau Sauleou. Dins la communa de Guillaume-Peyrouze, cantou de Sant-Firmi [Valgaudemar] se trouba un village, situa proche la ribiera de la Severaissa,... [Lire la suite]
Posté par rmerle à 01:21 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
23 juillet 2018

Hommage à Panazô

https://saintyrieixlaperche.wordpress.com/2016/02/13/un-hommage-a-panazo-andre-dexet/ J'ai ajouté ce commentaire : "J’ai eu le bonheur de recevoir de Panazô une longue autobiographie en occitan limousin que j’ai publiée dans mon livre « Culture occitane per avançar », éditions sociales, 1977."J'avais eu le contact avec Panazô par le quotidien communiste L'Echo de Centre et par Yves Lavalade. 
Posté par rmerle à 01:19 - - Commentaires [0] - Permalien [#]